查看: 110|回复: 0

西班牙语中引号怎么用呢?

[复制链接]

14

精华

350

帖子

1万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
14550
爱心
23
学币
14156
贡献
21
最后登录
2019-9-19

论坛元老优秀版主宣传达人活跃会员最佳新人热心会员推广达人灌水之王

发表于 2019-9-8 21:11:38 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
Cómo usar las comillas en el idioma español


En el idioma español, usamos tres tipos de comillas: las angulares, latinas o españolas (<>), las inglesas (” “) y las simples (`´).

Escribimos las comillas inglesas y las simples en la parte alta del renglón(行), mientras que colocamos centradas las angulares, siguiendo las recomendaciones de la Ortografía(正字法) Básica de la Lengua Española.

Ten en cuenta las siguientes recomendaciones:

a)- 直接引用 El uso habitual de las comillas es el de enmarcar citas textuales o lo que es lo mismo enunciados literales.  Por ejemplo:

“Todo puede usarse de modo inadecuado”, según el científico estadounidense Marvin Minsky.

b)- 如果引用的内容有插入语,则不需要在插入语前放置后引号。Cuando intercalamos guiones en medio de una cita no cerramos las comillas para volver a abrirlas. Por ejemplo:

“La ruptura con la tradición está bien -dijo la escritora uruguaya Ida Vitale- pero no siempre es el camino más acertado”.

c)  在间接引用时,如果出现原文中的单词、短语也需用引号Entrecomillamos también palabras textuales que reproducimos dentro de un enunciado en estilo indirecto. Por ejemplo:

El sociólogo estadounidense Richard Sennet cree que todos tenemos “capacidad de cooperar” con la diferencia.

d) 在描述性的文学作品中,表示想法的语句,也需要用引号来强调 Te habrás fijado que la narrativa literaria usa las comillas para subrayar los pensamientos de los personajes.

“Siempre es mejor la normalidad”, pensó Rafa.

e) 有些作家用引号表讽刺 Muchos autores encuentran en las comillas un recurso para resaltar la ironía. Por ejemplo:

Las máquinas de tren “se declaran en huelga”.

f)- “外来词”也需要用引号 Además, entrecomillamos los extranjerismos, es decir las palabras que proceden de otro idioma:

Mi “manager” me recomendó esperar

g) 在西班牙语中, <>和” “都可以使用,但是如果需要在引号中再次引用,一般使用`´ En español se usan indistintamente las comillas latinas o inglesas, pero cuando queremos enmarcar un texto dentro de un entrecomillado usamos las simples. Por ejemplo:

“No hay que confundir ‘sencillez o simplicidad’ con menor valor”, afirmó el arquitecto Francis Kéré.

来源:PracticaEspañol

姐姐是猪
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则