查看: 124|回复: 2

[疑问解答] 大家可以帮我看一下这样翻译有什么问题吗?

[复制链接]

0

精华

39

帖子

122

积分

注册会员

Rank: 2

积分
122
爱心
0
学币
83
贡献
0
最后登录
2019-9-12
发表于 2019-9-7 19:17:41 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x

A principios del año pasado, ellos compraron muchas toneladas de
fertilizantes,que pensaban guardar hasta el marzo para lanzar al mercado,
estación desiembra, y creían que sería una medida buena que hubiera
provocadoinevitablemente la subida del precio en su favor de
monopolizar la compra y laventa. Sin embargo, fracasaron.
去年年初,他们买了数吨化学肥料屯着,想等到三月份投入市场,那时正是
播种的季节,他们认为这样通过垄断购买和销售是一个无可避免地引起价格
上涨的好方法。然而,他们失败了。

0

精华

71

帖子

162

积分

注册会员

Rank: 2

积分
162
爱心
0
学币
91
贡献
0
最后登录
2019-9-19
发表于 2019-9-8 09:12:19 | 显示全部楼层
感觉ok没问题

0

精华

39

帖子

122

积分

注册会员

Rank: 2

积分
122
爱心
0
学币
83
贡献
0
最后登录
2019-9-12
 楼主| 发表于 2019-9-8 16:29:33 来自手机 | 显示全部楼层
River 发表于 2019-9-8 09:12
感觉ok没问题

muchas gracias
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则