查看: 227|回复: 4

上海交大发布世界大学排名,西班牙13所大学入围500强E

[复制链接]

14

精华

350

帖子

1万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
14550
爱心
23
学币
14156
贡献
21
最后登录
2019-9-19

论坛元老优秀版主宣传达人活跃会员最佳新人热心会员推广达人灌水之王

发表于 2019-8-17 09:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
本帖最后由 Weisz 于 2019-8-16 11:26 编辑

España mejora y posiciona 13 universidades entre las 500 mejores del ‘ranking’ de Shanghái



1565797620_935925_1565797768_sumario_normal_recorte1.jpg



El esperado ranking(排名) de universidades de Shanghái 2019, centrado en la excelencia investigadora y aguardado por los campus de todo el mundo con disimulado interés, se ha publicado este jueves. La influencia de esta clasificación —desmedida(过度的) en opinión de muchos expertos— está fuera de toda duda, porque condiciona la política de los Gobiernos (los campus de excelencia españoles, por ejemplo) y determina la concesión de muchas becas. España tiene motivos para alegrarse moderadamente(有分寸地) porque 13 centros españoles se posicionan en esta ocasión entre los 500 mejores, frente a los 10 del pasado año. Desde que se creó el listado en 2003 —para elegir el destino de los científicos chinos becados en el extranjero—, solo ha alcanzado esta cifra en 2015.


En el ranking de Shanghái o ARWU (Clasificación Académica de Universidades del Mundo, en sus siglas en inglés), los campus se ordenan por franjas a partir del número 100. La Universidad de Barcelona es la única española entre los puestos 150 y el 200 (volvió a esa posición el pasado año); la Autónoma de Barcelona, la Complutense, Granada y Valencia se localizan entre el 200 y el 300; Autónoma de Madrid y Pompeu Fabra entre el 300 y el 400, y Politécnica de Valencia, Oviedo, Sevilla, Baleares, País Vasco y Zaragoza entre el 400 y el 500.

  • ARWU 软科世界大学学术排名(ShanghaiRanking’s Academic Ranking of World Universities,简称ARWU)于2003年由上海交通大学高等教育研究院(前身为高等教育研究所)世界一流大学研究中心首次发布,是世界范围内首个综合性的全球大学排名。

Posiciones, pese a este dato positivo, que están muy alejadas de la gloria. Diecisiete de las 20 mejores universidades del mundo, según el ranking, están en Estados Unidos, que sigue demostrando su hegemonía(霸权) con Harvard y Stanford en los primeros puestos. En este olimpo(众神,指代大学) de la veintena se cuelan tres centros británicos: Cambridge, Oxford y College of London. Todas son instituciones muy sólidas y cuentan con una enorme financiación(资助) pública y privada, a años luz de un campus público español. En un alumno de Harvard, por ejemplo, se invierten al año 150.000 euros, frente a los 7.000 en España.

"No se puede comparar. En Harvard o eres muy listo o tienes que pagar una matrícula(注册) de entre 50.000 y 75.000 dólares al año, mientras que aquí estamos hablando de que haya una primera matrícula gratuita", opina José Manuel Pingarrón, secretario general de Universidades en funciones. "El dato que más me gusta del ranking es que casi todo el sistema universitario público español está dentro y eso significa que uno manda a su hijo a una universidad de calidad. Estados Unidos, en cambio, tiene 3.000 universidades malas", subraya(强调) Pingarrón. España tiene 47 universidades públicas que imparten(给予) grado presencial, y de ellas, 38 están entre los 1.000 mejores campus, según ARWU. Además, en este millar(千) solo hay una sola universidad privada, la de Navarra, porque en manos ajenas se descuida la investigación y la transferencia de conocimiento. "Es un mantra que la Universidad pública está mal. Podría estar mejor, pero es un sistema consolidado", sostiene Pingarrón.

A falta de dotación económica, ningún rector español aspira a ingresar en el top cien, aunque sí a escalar posiciones. Recuerdan que no es fácil progresar con un recorte financiero de 9.500 millones de euros en ocho años (de 2010 a 2018). De forma que la Universidad pasó de representar el 2,15% del gasto público al 1,6% en ese periodo. Frena el avance español también una fuerte endogamia(近亲结婚,此处可引申为很多大学老师都是留校任教) (el 73% de los profesores imparte clase donde se doctoró), una plantilla fija muy envejecida y una joven precarizada(不稳定的), y una falta de recursos que ha forzado a los grupos de investigación a buscar fondos internacionales.

"Lo que estamos viendo es el gran esfuerzo que están haciendo las universidades para ser más competitivas en el campo de la investigación, pese a tener unos presupuestos(预算) tan magros(少) como los que tenemos", resume Josep Ros, rector en funciones de la Universidad Autónoma de Barcelona, que ha subido un escalón(级别) en la clasificación. "Se incentiva(鼓励) con un plan de captación de talento, una oficina de proyectos internacionales eficiente... y creo que eso se tiene que reflejar de alguna forma en los rankings. Yo esto lo separo de los presupuestos, que llevan años prorrogados(延长的) y son insuficientes".

"Este ranking valora mucho a los autores que están entre el 1% más citados de su especialidad y, en el caso de la Universidad de Valencia, ha pasado en un año de no aparecer ninguno a cuatro autores. Por eso yo esperaba un salto, pero no uno tan grande, porque interviene lo que tú haces y lo que hacen los demás", explica Joaquín Aldás, vicerrector(副校长,vice- 前缀 表示副职) de Estrategias y Calidad del campus valenciano, que ha escalado dos peldaños(级别), del 400-500 al 200-300. "Shanghái favorece a las universidades de cierto tamaño, porque tiene el cuenta el número de artículos y autores y, cuanto más grande es esta, más fácil resulta alcanzar esos niveles", prosigue Aldás, experto en clasificaciones.

ARWU, por tanto, penaliza(惩罚,此处可引申为轻视) a universidades deliberadamente pequeñas en tamaño, como son la Pompeu Fabra o la Carlos III de Madrid, que son sin embargo muy productivas, elitistas(精英的) en el alumnado y prestigiosas(著名的), encabezando los rankings nacionales elaborados en España. Shanghái contabiliza también los premios Nobel o las medallas Fields ganadas por antiguos alumnos e incluye una macroencuesta(宏观调查) de opinión. Una metodología muy criticada desde la Comisión Europea que lanzó en 2014 su propio listado que tiene más en cuenta la docencia.

  • medallas Fields   菲尔兹奖(Fields Medal) 常被视为数学界的诺贝尔奖  

Pilar Aranda, rectora de Granada, se felicita enormemente de los datos, “son un éxito” dice, después de un curso académico en el que, tras el caso máster, las universidades públicas españolas se han sentido un arma arrojadiza en manos de los políticos. “Pasamos de tener tres o cuatro becarios en un laboratorio a ninguno y eso tuvo su repercusión(反响). Mi universidad necesita al menos un 10% de financiación para mantenerse”, cuenta, aunque ve imposible competir por atraer talento extranjero con sueldos poco competitivos en el mercado internacional y muy tasados por la Administración. “Por eso necesitamos una nueva ley de universidades”, recuerda Aranda que ha participado en las conversaciones con el Gobierno. ”Cada vez es un escenario más competitivo. China cada vez puja(努力) más, también India, los países de Oriente Próximo(中东,也可写做
Medio Oriente...”, enumera.

Su homólogo(类似的) en Sevilla, José Ángel Castro, con el que Granada comparte muchos proyectos de investigación, celebra que su universidad vuelva a entrar en el medio millar de centros. ”El sistema ha hecho un gran esfuerzo por mejorar la cantidad y la cantidad de la investigación. En nuestro caso, en cuatro años hemos duplicado(加倍) los fondos de financiación y eso ha impactado en las publicaciones científicas. Incentivamos que nuestros grupos publiquen en las mejores revistas, Science o Nature, reconociendo su labor cuando lo consiguen con un acto solemne y una ayuda de 15.000 euros para que sigan investigando. Hay un plan de captación de talento con estrategias individualizadas de una consultora para que los grupos de investigación sean eficaces", prosigue Castro, catedrático(教授) de Química Inorgánica(无机化学). De esta manera Sevilla ha logrado tener dos autores entre ese 1% altamente citado(引用) y lo ha visto reflejado en Shanghái.


"El sistema español tiene que estar orgulloso. Alemania gasta el 2,94% de su PIB en I+D y si uno lo compara con el 1,19% de España el mérito es grande. Hay que confiar en nuestro sistema y crear un plan plurianual(延续多年的) de financiación que dé estabilidad", continúa Castro. El Gobierno socialista plantea un cambio en el sistema y propone que las universidades reciban una cantidad fija para sus gastos corrientes, una variable en función de los objetivos y una para necesidades singulares como el mantenimiento del patrimonio histórico. "Nosotros ponemos la carcasa(框架) y luego las comunidades autónomas tienen que poner el contenido, los fondos", precisa Pingarrón. El modelo catalán que tan buenos frutos ha dado.

  • I+D=Investigación y Desarrollo

文本:elpais  




姐姐是猪

0

精华

64

帖子

64

积分

新手上路

Rank: 1

积分
64
爱心
0
学币
31
贡献
0
最后登录
2019-9-6
发表于 2019-8-20 18:06:51 来自手机 | 显示全部楼层
这个排名真的……随便排的吧

14

精华

350

帖子

1万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
14550
爱心
23
学币
14156
贡献
21
最后登录
2019-9-19

论坛元老优秀版主宣传达人活跃会员最佳新人热心会员推广达人灌水之王

 楼主| 发表于 2019-8-20 18:26:18 来自手机 | 显示全部楼层
minirongrong 发表于 2019-08-20 18:06
这个排名真的……随便排的吧

各个榜单都有自己的评分标准,目前大家比较认可的还是QS排名
姐姐是猪

0

精华

64

帖子

64

积分

新手上路

Rank: 1

积分
64
爱心
0
学币
31
贡献
0
最后登录
2019-9-6
发表于 2019-8-23 19:43:18 来自手机 | 显示全部楼层
我是UPC毕业的,这个排名我是很难认可~哈哈

14

精华

350

帖子

1万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
14550
爱心
23
学币
14156
贡献
21
最后登录
2019-9-19

论坛元老优秀版主宣传达人活跃会员最佳新人热心会员推广达人灌水之王

 楼主| 发表于 2019-8-24 16:36:45 | 显示全部楼层
minirongrong 发表于 2019-8-23 19:43
我是UPC毕业的,这个排名我是很难认可~哈哈

UAB的也不太认同
姐姐是猪
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则